Search This Blog

Friday, January 09, 2015

Le Drapeau Tunisien sur le plus haut sommet d'Amérique du sud

9-01-2015-18:57: تونسي ينجح في رفع العلم الوطني عند أعلى قمة في جبال أميركا الجنوبية
تونس- أفريكان مانجر

تفوق مؤخرا الشاب التونسي الطاهر المناعي البالغ من العمر 26 عاما في بلوغ قمة أعلى جبل في أميركا الجنوبية ورفع العلم التونسي.
وبحسب تدوينة نقلها والده الناشط الحقوقي المعروف ورئيس المعهد التونسي للعلاقات الدولية، أحمد المناعي على موقعه، تمكن الشاب الطاهر من بلوغ أعلى قمة في جبل لاكونكاغا في الأرجنتين بأميركا الجنوبية الشهر الماضي بعد تسلق ارتفاع يناهز 6962 مترا ورفع العلم التونسي فوق قمة الجبل.
ويعتزم الطاهر المناعي بلوغ قمة ايفيرست بارتفاع 8848 مترا بحلول ماي 2015 في تحد جديد يتطلع لتحقيقه هذا العام.

Monday, January 05, 2015

3755 enfants enlevés par l’armée israélienne ces quatre dernières années, dont 1266 enfants rien qu’en 2014


3755 enfants enlevés par l’armée israélienne ces quatre dernières années, dont 1266 enfants rien qu’en 2014

Publié par Gilles Munier sur 4 Janvier 2015, 07:04am
Catégories : #Palestine
3755 enfants enlevés par l’armée israélienne ces quatre dernières années, dont 1266 enfants rien qu’en 2014
Par Saed Bannoura (revue de presse : Agence Médias Palestine - 30/12/14)*
Abdul-Nasser Ferwana, le chef du Département du recensement du Comité palestinien des détenus et ex-détenus, a déclaré que l’armée israélienne continue à attaquer et enlever des enfants palestiniens en violation du droit international : 3755 enfants ont été kidnappés au cours des quatre dernières années, y compris 1266 enfants en 2014.
Ferwana, qui est également chercheur et ancien prisonnier politique, a déclaré l’enlèvement et l’emprisonnement des enfants devraient pousser la communauté internationale et les différents groupes pour les droits de l’homme à agir et à les protéger, étant donné que les violations croissantes mettent en péril leur avenir, d’autant plus qu’ils sont soumis à la torture et à des abus dans les prisons israéliennes.
Ferwana a déclaré que la plupart des 1 266 enfants enlevés en 2014 ont été faits prisonniers dans la seconde moitié de l’année, après que trois colons israéliens aient été portés disparus le 12 Juin 2014, et retrouvés morts.
“Le nombre d’arrestations en 2014 a connu une augmentation de 36% par rapport à 2013, et une augmentation de 43,7% par rapport à 2012″, a déclaré Ferwana, “les statistiques révèlent une augmentation alarmante de l’enlèvement d’enfants, en particulier dans Jérusalem occupée.”
Il a dit que l’armée a enlevé près de 700 enfants à Jérusalem, ce qui représente environ 55,3% du nombre total d’enfants enlevés par l’armée en Palestine occupée cette année.
Ferwana a en outre déclaré que la forte augmentation de l’enlèvement et de la torture des enfants constitue une grave menace pour leur avenir, leur santé mentale et physique et leur développement.
Il dit que la politique d’enlèvement d’enfants par l’armée israélienne nécessite une attention internationale immédiate pour mettre fin aux violations israéliennes contre les enfants.
*http://www.agencemediapalestine.fr/blog/2014/12/30/1266-enfants-enleves-par-larmee-israelienne-en-2014/
Le site d’Abd’ Al Nasser A. Ferwana : http://www.palestinebehindbars.org/
Source: IMEMC
Traduction : A.N pour l’Agence Média Palestine

Sunday, January 04, 2015

Pour l'ascension d'une nation par Ahmed Amri

dimanche 4 janvier 2015

Pour l'ascension d'une nation

"Après 9 heures de marche, 1200 m de dénivelé, et des températures avoisinant moins 50 degrés, nous avons atteint le sommet.  Je dis "nous", parce que vous êtes tous dans mon cœur quand je grimpe".

    Il a 26 ans. Il est tunisien. Et c'est par ces mots poignants adressés à son pays depuis le sommet de l'Aconcagua (6962m), la plus haute montagne d'Amérique du Sud, que Tahar Manai nous a offert, le 17 décembre denier, un nouvel exploit qui fait notre fierté. Certes, l'actualité politique nationale et les batailles électorales qui ont accaparé, durant deux mois, l'intérêt des médias ont quelque peu éclipsé cet évènement, passé inaperçu pour la plupart des Tunisiens. Néanmoins la belle bataille de Tahar Manai pour "l'ascension d'une nation" (nom de son projet visant à atteindre en mai 2015 le sommet de l’Everest: 8848m) et sa récente conquête de l'Aconcagua, la plus haute montagne d'Amérique du Sud, qui s'est couronnée par cette éloquente photo sur le sommet dédiée à la patrie, n'en perdent rien ni de leur mérite ni de l'euphorie qu'elles nous procurent en ce temps de grâce. Pour le pays sorti victorieux de sa première épreuve d'alternance démocratique, le défi "ascension d'une nation" tombe fort à propos, qui acquiert un sens bien plus qu'emblématique. Au delà de la réponse littérale à Abou Alkacem Echebbi interpellant dans les années 1920 ses compatriotes: ومن لم يرم صعود الجبال يعش أبد الدهر بين الحفر (Qui n'aime point escalader les monts / Traine à jamais dans les crevasses). c'est l'expression d'une volonté patriotique nôtre aspirant  à faire de ce pays géographiquement petit un pays grand par ses hommes, qui se traduit à travers cette performance alpiniste. Le jeune Tahar Manai qui se prépare à attaquer l'ultime phase de "ascension d'une nation" pour réaliser son rêve, à savoir être le premier Tunisien à vaincre le sommet de l'Everest, est d'ores et déjà un grand. Son courage, sa ténacité, sa persévérance nous rappellent, dans un contexte de défi différent mais non moins tunisien, l'antécédent carthaginois devenu légendaire: la traversée des Alpes par Hannibal. Dans quatre mois, nos yeux seront braqués sur le sommet de l'Himalaya. Et nous verrons, inch'Allah, l'emblème tunisien flotter sur le mont d'Everest, le point montagnard le plus élevé au monde, à plus de 8000 d'altitude.

Rappelons en quelques mots le parcours de ce combattant des hauteurs, qui s'apprête à conquérir le toit du monde.
Au début des années 1990, Tahar devait avoir deux ou trois ans tout au plus, quand son père, premier opposant déclaré à Ben Ali, a été arrêté pour subir, pendant 15 jours, les pires tortures dans les cachots du ministère de l'intérieur. A sa libération, ce père a pu s'envoler vers Paris mais le régime l'a empêché de se faire accompagner par sa famille. Celle-ci sera contrainte de fuir clandestinement la Tunisie quelques mois plus tard, en grande partie à pied, à travers les frontières algériennes, avant de pouvoir rejoindre à son tour la France. Bien que pourchassés et harcelés jusque sur le sol de leur pays d'exil, les petits Manai (Badis, Bochra et Tahar) ont brillé chacun dans son domaine, honorant par leur réussite aussi bien leurs parents que leur pays.
C'est à 12 ans que Tahar devient mordu d'alpinisme, à la faveur d'une découverte en colonie de vacances du Mont-Blanc. La montagne la plus élevée d'Europe le rappellera, dix ans plus tard, pour en faire l'ascension. C'était en 2010, au moment précis où commence la révolution tunisienne. Et Tahar a dédié cette première conquête alpiniste à sa patrie, en plantant le drapeau tunisien au sommet du Mont-Blanc. En août dernier, dans le cadre de ses préparations pour "l'ascension d'une nation", il est reparti gravir une deuxième fois, solitaire et sans guide, le Mont-Blanc. Ni le vent soufflant à plus de 90 km/h ni la température de -25° ne l'ont empêché de réussir sa montée et de planter, comme à l'accoutumé, le drapeau pour lequel il se bat depuis 5 ans.

A travers ce modeste hommage au jeune Tahar, je tiens à saluer le lion à qui nous devons ce lionceau: Dr Ahmed Manai. Tel père tel fils; et l'un et l'autre font à bon droit notre fierté. Je tiens à saluer aussi Bochra qui, il y a un an, m'écrivait ces mots: " Si Ahmed, je viens de sécher des larmes à la lecture de ce texte... je ne l'avais jamais vu. Merci. (Rectification, je termine mon doctorat!)"
Bochra venait de découvrir alors un modeste hommage que je lui rendais en 2012 en ces termes:

"Pour certains, l'exil est une longue errance dans une sorte de no man's land qui touche aux confins
de la mort. Une rude épreuve qui conduit tôt ou tard à la perte de ses repères, de son identité, de sa peau. Pour ceux-là l'exil est synonyme pour le moins de déracinement.
Pour d'autres, même s'il y a déchirures, souffrances, quelles que soient les embûches semées sur le chemin et la terre d'exil, il n'est pas permis de mourir ni de faiblir le moindrement ni surtout de troquer sa face et son épiderme pour le seul confort d'assurer sa survie. Bochra Manaï est de cette race-là.

Elle était tout juste fillette quand, dans les années 90, au plus fort des années de braise, elle a quitté la Tunisie pour se réfugier en France, suivant avec le reste de la famille son père, Dr Ahmed Manai(1), contraint de fuir l'oppression de Ben Ali.
Alors même que la hargne dictatoriale et les brigades de la terreur (de la mort plutôt) poursuivaient son père jusque sur le sol français, Bochra a su affronter tous les défis pour faire valoir ses mérites de combattante tunisienne en exil.
Après de brillantes études en France, elle franchit l'Atlantique, visant plus haut, prépare et obtient au Québec un doctorat en études urbaines. Et la brillante académicienne qu'elle est, en cela comme au reste pas moins méritante que son père, n'a jamais été ni en France ni au Québec au dessus de la mêlée qui concerne l'avenir de son pays(2)."


A.Amri 

04.01.15    

Sur ce blog au sujet de Ahmed Manai:

Marzouki tel que j'ai connu - Par Ahmed Manai

Marzouki s'est tu au moment où il devait parler (par Dr Ahmed Manai)

La liberté d’expression et la responsabilité de l’intellectuel musulman

Marzouki est justiciable pour ses crimes en Syrie


Friday, January 02, 2015

L'Hommage de Ahmed Amri à Julien Bernard Jalal Eddine Weiss


Le monde vient de perdre un grand musicien, et la culture arabe un grand ami.

Hommage à Julien Bernard Jalal Eddine Weiss fondateur de l'ensemble musical Al-Kindi.

jeudi 2 octobre 2014

Julien Bernard Jalal Eddine Weiss et l'ensemble musical Al-Kindi

"Voué depuis vingt ans à la musique arabe savante, le quintette Al-Kindi a non seulement perpétué cette tradition mais a introduit quelques subtiles innovations dans son interprétation avec les arrangements judicieux de Julien Weiss. Ce qui reste la manière la plus intelligente de garder vivant un art multiséculaire(...) Sheikh Habboush chante d'une voix captivante hymnes religieux et autres évocations qui mènent l'adepte à l'extase. La psalmodie devient plus intense quand elle est au centre de rituels de transe qui passent du murmure à la véhémence spectaculaire du chant des corps et s'achève dans la plénitude." (Libération – Janvier 2004)


Un jour de l'an 1983, alors qu'il se promène incognito dans la ville syrienne d'Alep, un grand musicien européen s'arrête devant une mosquée. Non pas tant pour admirer sa belle architecture orientale ni les somptueux arabesques  qui ornent sa façade. Mais plutôt pour écouter dans un profond recueillement de belles voix qui en sortent. Sans être accompagnées d'instruments, ces voix chantent à l'intérieur du lieu de culte musulman. Et enchantent le musicien, alors âgé de 48 ans. Elles ont sur lui un pouvoir tel qu'il s'approche de la porte pour mieux s'imprégner d'une telle douceur. Puis, sans trop savoir comment, il est irrésistiblement entrainé vers l'intérieur.

Ce qu'il voit alors le subjugue davantage. Pendant que des cheikhs assis en demi-cercle psalmodient du
dhikr (chant liturgique), au milieu de tel croissant soufi des derviches tourneurs pirouettent à l'infini sur le talon du pied droit. Bras déployés de part et d'autre du long tarbouche sur la tête renversée vers l'arrière, la paume de la main droite dirigée vers le ciel, celle de la main gauche vers la terre, ces derviches ont l'air de cueillir d'une main la grâce divine et la transmettre de l'autre vers la terre.  Pendant que les amples jupes coniques semblent  les emporter comme un ouragan dans leur vertigineux tourbillon  giratoire.  

C'est le prélude d'une grande et belle histoire d'amour entre Julien Bernard Weiss, un musicien français de renommée mondiale passionné de musique arabe, et l'univers spirituel du Moyen-orient à travers le soufisme, la mystique musulmane.

Trois ans plus tard, le musicien français qui a élu domicile en Syrie, se convertit à l'islam et se rebaptise Julien Bernard Jalal Eddine Weiss (Jalal Eddine par amour du grand mystique persan Jalal Eddine Erroumi). En même temps, il fonde son Takht Sharqi (ensemble oriental traditionnel) constitué du qânun (cythare sur table à cordes pincées), du Ud (luth oriental), du Ney (flûte en roseau) et du Riqq  (petit tambourin à cymbalettes). L'ensemble a pour nom Al Kindi, par hommage au génie encyclopédique du savant arabe portant ce nom, qui était à la fois philosophe, mathématicien, médecin, musicien, physicien, astronome...

Tout en dirigeant cet ensemble musical, Julien Bernard Jalal Eddine Weiss s'est consacré durant plusieurs années à l'étude des traités musicaux des Grecs antiques, mais aussi et surtout des Arabo-musulmans. comme Al-Kindî, Al-Farabî, Avicenne, ainsi que d'autres théoriciens, turcs, byzantins et même occidentaux. En même temps, sa passion du qânun (cithare arabe trapézoïdale à cordes pincées munie de résonateurs en peaux de poissons) le pousse à développer les performances de cet instrument pour le rendre capable d'accompagner n'importe quelle musique, que celle-ci soit orientale ou occidentale.

A travers le chant liturgique ci-dessous dédié à la "Mère des Cieux" (Marie la Vierge), on peut admirer non seulement Julien Bernard Jalal Eddine Weiss en tant que virtuose de la cithare arabe, mais aussi l'interprétation de l'ensemble musical qui revalorise à la fois les instruments orientaux et la musique savante, qu'elle soit sacrée ou profane. Sans compter cette valeur culturelle ajoutée, ou plutôt restituée à l'islam, laquelle montre combien le respect des autres religions est une valeur fondamentale de son message. N'en déplaise à ceux qui, zélotes de l'islamisme ou de l'islamophobie, ne lésinent pas sur les moyens pour rendre impertinente une telle valeur.



Ci-dessous la traduction du chant interprété par Sheikh Hamza Shakour, ode d'Ibn Arabi datant du 13e.

autrefois je désavouais mon ami
si sa religion n'attenait à la mienne
mais à présent mon cœur
à toute image est receveur
il est tantôt prairie pour gazelles
tantôt pour moines leur monastère
aux idolâtres il est leur temple
comme aux mahométans
la Kaaba de leur circumambulation
il est les tables de la Torah
et les pages compilées du Coran
je professe l'amour
en quelque chemin ses montures s'engagent
car l'amour est ma religion et ma foi



A. Amri
2 octobre 2014

Thursday, January 01, 2015

Maythem Zidi:Anniversaire de l'évacuation des troupes قوات الاحتلال من العراقaméricaines

تقرير حول ذكرى انسحاب قوات الاحتلال من العراق
ميثم الزيدي / سويسرا

31/12/2014
بعد ان اجبرت ارادة العراقيين التي تأبى الخنوع والخضوع، قوات الاحتلال الامريكي على الخروج من بلادهم، تمر علينا الذكرى الثالثة لهذه الواقعة وبلدنا لم يسلم من المخططات الاستعمارية الخبيثة التي تسعى لإعادة احتلاله من جديد تحت مسميات ومسوغات عديدة ابرزها محاربة الارهاب الذي تمثله اليوم عصابات داعش.
سياسيون ومثقفون عرب اكدوا ان الهزيمة التي لحقت بالولايات المتحدة بسبب فشلها في تنفيذ مخططاتها في المنطقة دفعها للبحث عن وسائل من اجل العودة اليها من جديد، معربين عن ثقتهم بقدرة العراق على افشال هذه المخططات كما افشلها في السابق.

ممثل اتحاد الحقوقيين العرب في سويسرا الدكتور الياس خوري قال إن الولايات التحدة التي تقود الحلف الأطلسي والذي تستعمله كيد عسكرية ضاربة, وتوابعها في الخليج , أصبح لها ذراع ضاربة أخرى ألا وهو الإرهاب منذ أن أنشأت القاعدة وغذتها ورعت اخواتها ومشتقاتها لتقوم بالتخريب والتكفير وزعزعة الأوطان من داخلها والحؤول دون نموها وتطورها، متساءلا في ذات الوقت كيف يمكن ان نصدق بأن الولايات المتحدة تريد محاربة داعش وهي من صنعته كبقية التنظيمات الارهابية التي تقودها وتخطط لها ؟، مؤكدا ان امريكا وبدعم من الصهيونية العالمية تستعمل داعش للدخول بوجه آخر كما يفعل الآن في العراق الهام في موقعه الجغرافي والتاريخي ليكون قاعدة مستقبلية لها وفي مناطق أخرى لإضعافها من جهة ولإتمام السيطرة على منابع النفط والتحكم بأسعاره،
واضاف الدكتور خوري ان القرار 2170 كان كافيا لمحاربة داعش فيما اذا طبق تطبيقا سليما أهمه قطع منابع تمويل الارهاب ومحاسبة من يتعاملون معه بدون تحالف يضم دولا كانت وما زالت تدعم الارهاب وتموله وتدربه.

من جانبه اعتبر رئيس المعهد التونسي للعلاقات الدولية الدكتور احمد المناعي الانسحاب الامريكي من العراق بأنه اعتراف ضمني بالهزيمة النكراء مشيرا الى ان الاهداف الكبرى لغزو العراق كانت التمدد لبلدان الجوار لتنفيذ مشروع الشرق الاوسط الجديد و الواضح أنه لم يكتمل لذلك تسعى أمريكا من خلال داعش و أخواتها لاستئناف تنفيذ المخطط، لافتا النظر الى حديث الادارة الامريكية عن حاجتها إلى ثلاثين سنة للقضاء على داعش، الامر الذي عده الدكتور المناعي بأنه ايحاء من تلك الادارة بأن تنفيذ مخططها الاستعماري سيطول وستكون أول مراحله تقسيم العراق، معربا عن ثقته بالشعب العراقي في صد هذه المحاولات والمخططات التي لا تريد الخير للعراق وشعبه..
بدوره تقدم الاعلامي السوري فراس مادريني بالتهنئة للشعب العراقي بذكرى جلاء القوات المحتلة عن ارضه، مضيفا ان ذلك الاحتلال المقنع والمغلف باشكال الديمقراطية الزائفة وبعد ان سقطت تلك الاقنعة عنه يحاول جاهدا الان وتحت قناع محاربة الارهاب ان يثبت للعالم انه هو فقط القادر على القضاء على الارهاب بالعالم، مشيرا الى ان الجميع اصبح يدرك حقيقة الامر بأن تلك المحاولات الغاية منها السيطرة على العراق وبالتالي سهولة تنفيذ ما يرومون اليه في سوريا و الجمهورية الاسلامية في ايران وبالتالي اضعاف او كسر محور المقاومة، مختتما بالقول اننا واثقون بأن العراقيين وكما افشلوا في السابق الاجندات الامريكية في المنطقة فانهم سيفشلوها هذه المرة وسيخرجون منتصرين كما عودونا

Wednesday, December 31, 2014

Tunisie/Egypte: Visite prochaine du Président Siisi en Tunisie?


30-12-2014-16:50: بعد فتور العلاقات التونسية –المصرية في عهد الترويكا :زيارة مُرتقبة للرئيس المصري السيسي...و السبسي يتعهد بتطويرها
 
تونس –افريكان مانجر
رجّحت بعض المصادر أن يزور الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي تونس في غضون الفترة القليلة المقبلة، واستنادا الى ما أوردته صحيفة "الشروق" الصادرة اليوم الثلاثاء 30 ديسمبر 2014 فإنّ دولة الامارات العربية المتحدّة الحليف القوي للملكة العربية السعودية ساهمت في إعادة التقارب بين تونس والقاهرة وذلك بإيعاز من الملك السعودي عبد الله.
وأكدت ذات الصحيفة ان السيسي يعتزم زيارة تونس خلال شهر مارس 2015 رفقة كبار مسؤولي الدولة المصرية وشيخ الازهر الشريف وعدد هام من القيادات العسكرية المصرية.
الحياد الايجابي
وتأتي هذه التوقعات في وقت طالبت فيه عدّة أطراف وقوى سياسية بمراجعة العلاقات الديبلوماسية مع عدد من الدول سيما سوريا ومصر والجزائر، وفي هذا السياق قال المحلل السياسي سامي براهم ل "افريكان مانجر" إنّ تونس تسعى الى إعادة علاقاتها مع دول شقيقة وصديقة. مضيفا انه يجب على تونس ان تعمل على ان لا تكون جزء من التجاذبات على المستوى الإقليمي والدولي وان تكون على مبدأ الحياد الإيجابي، وأوضح المصدر ذاته انه رغم اختلاف المواقف بخصوص تولي عبد الفتاح السيسي الحكم في مصر فإنّه يتوجب على الدولة التونسية في المرحلة المقبلة أن تتصرف بمقتضى التراث الديبلوماسي.
مصر حجر الزاوية في العلاقات العربية
وقد تعهدّ الرئيس المنتخب الباجي قائد السبسي بتطوير العلاقات الثنائية مع القاهرة،مشيرا إلى أن مصر تشكل حجر الزاوية في العلاقات العربية ولابد أن تبقى كذلك.
وشدد السبسى في تصريحات صحفية على أن هناك حاجة لوضع خطة مشتركة و إستراتيجية إقليمية لمواجهة الإرهاب،بمشاركة الدول التي تقاومه مثل مصر وتونس والجزائر وليبيا.
ويأمل الكثيرون ان تُعود العلاقات التونسية مع دول الجوار الى سالفها خاصة مع مصر حيث تميزت العلاقات بالفتور خاصة مع تمسك الرئيس المتخلي المنصف المرزوقي وحكومة "الترويكا" سابقا أنّ عبد الفتاح السيسي نفذّ انقلاب عسكريا وصل من خلاله الى سدّة الحكم في مصر.
وقد ارجع البعض أن اختيار الباجي قايد السبسي جاء نتيجة ما لديه من خبرة وثقافة قانونية وسياسية وما تتوفر فيه من صفات رجل دولة لخبرة في العلاقات الدولية،وهو ما تحتاجه تونس في الفترة القادمة حسب قولهم.
تنفيذ مبادرة سعودية
وكانت معطيات قد اكدت ان اتصال الرئيس المصري عبد الفتاح السيسي بالباجي قائد السبسي من الصين لتهنئته بفوزه بالرئاسة تناول سبل تطوير العلاقات المصرية التونسية وذلك في اطار تنفيذ مبادرة العاهل السعودي لتجاوز الخلافات بين الدول العربية حتى تتوحد امام خطر الإرهاب والانقسام الذي يتهددها.

Monday, December 29, 2014

Tunisie: Noura Borsali Instance Vérité et Dignité

 مذكرة تنازلي عن الامتيازات
نورة البورصالي 

عضو في هيئة الحقيقة و الكرامة

الموضوع : التنازل على الامتيازات
المخولة لشخصي كعضو في الهيئة
(تتضمن هذه المذكرة 3 ورقات)
تونس، في 23 أكتوبر 2014

الى السيدة رئيسة هيئة الحقيقة و الكرامة

إني الممضية اسفله نورة البورصالي عضو في هيئة الحقيقة و الكرامة، بعد تفكير عميق، أعلمك بقراري عن التنازل عن الامتيازات العينية المخولة لشخصي كعضو في الهيئة حسب ما جاء في أمر التأجير عدد 3125 المؤرخ في 2 سبتمبر 2014 و الصادر في الرائد الرسمي عدد 72 المؤرخ في 5 سبتمبر 2014. و قد سبق أن عبرت في عدة مناسبات عن تحفظي في شان هذه الامتيازات. و ان حاولت ان انسجم مع مجموعة الأعضاء في شان هذا الموضوع لكنني لم اقدر على ذلك للأسباب التي سأذكرها في هذه المذكرة.
و للتذكير تتمثل هذه الامتيازات في إسناد كل عضو سيارة وظيفية و 360 ليتر وقود كل شهر.
لذلك لقد أرجعت الى رئيسة الهيئة التسعين وصل بنزين (قيمة الواحد منهم 33 دينار و 400 مليم) الذين سلمتهم الهيئة الى شخصي المتواضع و الذين يخصون الخمس الأشهر منذ إصدار أمر تعيين أعضاء الهيئة.
أتنازل إذن عن السيارة الوظيفية و على الكمية الشهرية للوقود. و ذلك للأسباب التالية :
- كنت قد عبرت في عدة مناسبات و خاصة في إطار مناقشة الوضع الاقتصادي ببلادنا و كذلك ميزانية الدولة و خاصة منها الميزانية التكميلية عن تحفظي التام في شان هذه الامتيازات التي جرى بها العمل و التي اعتبرت أنها تثقل كاهل الدولة.
- تمر بلادنا بأزمة اقتصادية و ازمة بطالة تتطلب إرساء سياسة تضامنية من شانها تخفيف معاناة قطاعات عديدة من مجتمعنا. و في هذا الظرف الراهن, فرضت الدولة اقتطاع نسبة معينة من أجور المواطنين لمدة 3 أشهر.
- اعتبر أن مقدار المنحة الصافي المسند شهريا إلي كعضو مثل جل الأعضاء (3400 دينار) كاف للسماح لي بالقيام بمهمتي.
- اعتبر كذلك و خاصة أن نوعية العمل الملقى على عاتقنا و هو إبراز الحقيقة حول انتهاكات حقوق الإنسان و رد الاعتبار للضحايا و حفظ الذاكرة الجماعية و الوطنية لا يخول لي كعضو في مثل هذه الهيئة أن اقبل مثل هذه الامتيازات.
- من ناحية أخرى، ارفض أن يخصص جزء من ميزانية الهيئة - التي هي في حاجة إلى الضغط على مصاريفها - إلى اقتناء سيارة وظيفية لشخصي المتواضع و وضع على ذمتي 360 لتر وقود شهريا.
و تمنيت لو اقتصرت فقط الهيئة - في هذا الوضع الراهن الذي تمر به بلادنا و أمام الانتظارات
و الحاجيات الكبيرة التي عبر عنها الضحايا و عائلاتهم - على سيارات مصلحة تسمح لنا بالقيام بالمهام الملقاة على عاتقنا.
- ما يهمني هي تلك الرهانات التي تنتظرنا و كذلك القيام بكل مسؤولية و اقتناع بالمهام الملقاة على عاتقي كعضو في هيئة عمومية لها دور تاريخي في تغيير العقليات و السلوكيات و طبيعة الحكم و في وضع حد لآلام أطياف من مجتمعنا عانوا من الحرمان و غياب العدالة الاجتماعية.
تقدير القيمة المالية للامتيازات العينية التي سأتنازل عنها :
- القيمة المالية المقدرة لاقتناء سيارة وظيفية جديدة : 69 ألف دينار (تقريبا) حسب نوع السيارة التي سيقع اقتناءها من طرف الهيئة.
- القيمة المالية التقديرية لوصول الوقود الموضوعة على ذمتي : 360 لتر 1700 مليم اللتر الواحد شهريا ( إلى حد هذا التاريخ ) = و هذه القيمة تتواصل على مدة أربعة أو خمسة سنوات (مدة عمل الهيئة حسب القانون المنظم للعدالة الانتقالية ) : 29 ألف دينار (تقريبا لمدة اربعة سنوات)
القيمة الجملية التقديرية : 98 ألف دينار.
اطلب من الهيئة و من الدولة أن توجه هذه القيمة المالية التقديرية للامتيازات العينية المخصصة لشخصي المتواضع إلى "صندوق الكرامة و رد الاعتبار لضحايا الاستبداد" المزمع بعثه من قبل الدولة كما نص عليه قانون العدالة الانتقالية.
ان لم يكن مقترحي هذا ممكنا، اقترح ان تخصص هذه القيمة المالية إلى عائلات الضحايا التي هي في حاجة إلى إعانات عاجلة، و ذلك طبقا لفصل 39 من القانون الأساسي المتعلق بإرساء العدالة الانتقالية و تنظيمها و الذي ينص على " اتخاذ إجراءات إحاطة و تعويض وقتية و عاجلة للضحايا".
أسمحيٍ لي أن أؤكد على أن هذا التنازل هام في مسيرتي الشخصية و النضالية من اجل احترام حقوق الإنسان و تحقيق العدالة الاجتماعية وهو يسمح لي أن أبقى مخلصة لقناعاتي التيٍ طالما آمنت بها طيلة حياتي.
مع تمنياتي بالنجاح لمسار العدالة الانتقالية الذي يجمعنا و الذي من شانه ان يحقق أملا في قلوب التونسيين.
نورة البورصالي
عضو في هيئة الحقيقة و الكرامة
ملاحظة
- لا املك إلا سيارة 4 خيول التي سميت آنذاك "سيارة شعبية" و عمرها 11 سنة (تونس 119).

Saturday, December 27, 2014

Le directeur général des archives nationales

2014-12-27
أ 2014-12-27  
مدير عام الأرشيف الوطني يكشف لـ"حقائق أون لاين" كواليس لقاء جمعه بسهام بن سدرين
أثارت محاولة رئيسة هيئة الحقيقة والكرامة سهام بن سدرين نقل أرشيف رئاسة الجمهورية يوم امس جدلا واسعا في الأوساط الحقوقية والسياسية، وأسالت الكثير من الحبر في الساحة الاعلامية، بين مؤيد ومستنكر لها، إلا أن الثابت في القضية أن القانون إذ يسمح للهيئة بالنفاذ إلى الأرشيف الوطني عموما إلا انه لا يخوّل لها نقله من مكان إلى آخر، الامر الذي وصفه الكثيرون بمحاولة استيلاء على أرشيف الرئاسة ووضع اليد عليه.
حقائق أون لاين كان لها حوار حصري مع المدير العام لمؤسسة الارشيف الوطني الهادي جلاب والذي أكد لنا في بادئ الامر ان القانون يسمح لهيئة الحقيقة والكرامة بالنفاذ إلى الارشيف في المكان الذي يوجد فيه وليس التحوّز عليه أو رفعه أو فرزه، مشيرا إلى أن الجهة الوحيدة المخوّل لها ذلك هي الأرشيف الوطني الذي يُعتبر المؤسسة المسؤولة عن حماية أرشيف الدولة.
وشدد، في هذا السياق، على عدم وجود أي فصل في قانون العدالة الانتقالية برمته يقول إن للهيئة الحق في رفع الأرشيف، مشيرا إلى أن هذه المهمة لو أوكلت للمؤسسة المخول لها ذلك وهي الأرشيف الوطني لاستغرقت من الزمن أشهرا عديدة، نظرا للمعايير الارشيفية الدقيقة التي يجب أن تخضع لها عملية النقل.
وعن هذه المعايير، أوضح محدثنا أن نقل الأرشيف من مكانه الأصلي إلى آخر ليُحفظ فيه يخضع لعملية فنية "دقيقة"، تتطلب أولا أن يكون قد تم فرز الأرشيف وجرده وثيقة وثيقة وملفا ملفا، وتضمين ذلك في جداول تكون حجة للذي قام بالتسليم ومن قام بالتسلّم، لان نقله بطريقة "عشوائية" سيتسبب في ضياع ترتيبه الداخلي وضياع المعلومات المضمنة به.
أما عن مواصفات المكان الذي يجب أن تودع فيه وثائق الأرشيف، فوصفها بالمواصفات "الصارمة"، من حيث الحماية والرطوبة والحرارة والإنارة وعدم تعرّض المبنى إلى خطر الفيضانات أو الخلع او الحرق...، متسائلا إن كان لدى هيئة سهام بن سدرين مثل هاته المباني والحال انها قبل ذلك طلبت من مؤسسة الأرشيف الوطني تأمين هذه المحلات، حسب قوله.
وفي سياق حديثه، كشف السيد الهادي جلاب انه التقى بسهام بن سدرين شخصيا قبل يومين من إقدامها على محاولة وضع اليد على أرشيف الرئاسة، حيث قال حرفيا: "وقد قمت بتوضيح ذلك لرئيسة هيئة الحقيقة والكرامة في جلستين عُقدتا بالأرشيف الوطني، خاصة جلسة الاربعاء 24 ديسمبر الحالي، حين عبرت عن استعداد مؤسستنا لمساعدة الهيئة في أعمالها على أساس أن يُنقل هذا الارشيف إلى مؤسسة الأرشيف الوطني أين تتم حمايته ومعالجته باعتباره جزءا من الأرشيف العمومي مثله مثل أرشيف بقية الوزارات الذي يتم ترحيله بصفة دورية إلى الأرشيف الوطني".
وتابع: "وتم الاتفاق على أن توجه الهيئة مشروع اتفاقية إلى مؤسسة الارشيف الوطني يتم فيها توضيح مسؤوليات كل الأطراف، إلا أن ذلك لم يحدث وتفاجأنا بها تحاول القيام بالعملية مصحوبة بست شاحنات دون العودة إلينا"، متسائلا حول الجدوى من نقل أرشيف الرئاسة بشكل شامل وكلي، و"الحال انه يتضمن ربما ما يتعلق بالتجاوزات، ولكن الاكيد انه يحوي وثائق تتعلق بالامن القومي وأخرى عن التصرف العادي لمؤسسة الرئاسة...".
وتبعا لذلك، أكد المدير العام لمؤسسة الارشيف الوطني الهادي جلاب أن رفع الارشيف بهذا الشكل "العشوائي والشامل والمتسرع" يتعارض مع قانون العدالة الانتقالية الذي ينص على اخذ الملفات المتعلقة بالقضايا التي تحقق فيها الهيئة فقط، ملاحظا ان ما قامت به الهيئة لم يحترم المبدأ الأساسي لعلم الارشيف من جهة كما لم يأخذ بعين الاعتبار مصلحة رئاسة الجمهورية.
وفسّر الملاحظة الاولى بأن الوثائق التي تنشئها الإدارة العمومية تمر بدورة عمرية تكون فيها الوثائق نشطة، في الطور الاول تستغلها الإدارة وتقوم بعملها عن طريقها بشكل متواتر، ثم تمر الوثائق إلى الطور العمري الثاني الذي تُحفظ فيه الوثيقة في ارشيف المؤسسة للرجوع إليها عند الحاجة ولاحترام النصوص القانونية، ذاكرا على سبيل المثال قانون المحاسبة العمومية، ثم يأتي الوقت الذي تصبح فيه الوثائق غير ذات قيمة بالنسبة للإدارة فيتم ترحيلها للأرشيف الوطني بعد القيام بعمليات الجرد والفرز وتضمين محتوياتها في جداول مدققة.
أما عن المساس بمصلحة رئاسة الجمهورية، فأوضح أن رفع الارشيف بالطريقة التي كانت ستعتمدها سهام بن سدرين كان سيحرم المؤسسة من مصادر المعلومات التي قد تحتاجها في عملها مهما كان القطاع المتعلقة به خاصة وان مؤسسة رئاسة الجمهورية، سواء في عهد بورقيبة او بن علي او المرزوقي، لم تنجز ما يسمى بـ"جداول مدد استبقاء الوثائق"، وهي الاداة الرئيسة التي انجزتها كل الوزارات، والتي تمثل السند القانوني للتصرف في الأرشيف، مؤكدا أنها اداة يقع المصادقة عليها بمقتضى قرارات من الوزراء المعنيين تُنشر بالرائد الرسمي.
كما أفاد ان المراجع القانونية التي يتم الاحتكام إليها عند التصرف في الارشيف هي قانون الأرشيف عدد 95 المؤرخ في 2 أوت 1988، وكذلك المرسوم عدد 41 الصادر في ماي 2011 المتعلق بالنفاذ إلى الوثائق الإدارية، إضافة إلى القانون عدد 53 المؤرخ في 24 ديسمبر 2013 والمتعلق بالعدالة الانتقالية والذي يسمح بالنفاذ إلى الوثائق لا غير.
وفي كلمة اخيرة، اراد بها توجيه رسالة إلى هيئة الحقيقة والكرامة ورئيستها، قال الهادي جلاب: "خلاصة القول، مؤسسات الدولة بما فيها الأرشيف الوطني تعمل في نطاق القانون وبالتالي هي مطالبة بمساعدة الهيئة، لكن عمل الهيئة ظرفي، بينما حماية الذاكرة الوطنية ومصادر تاريخ البلاد تبقى مستمرة ودائمة، لذلك على الهيئة أن تقوم بعملها مع احترام مبدأ نشأة الوثائق والبناء الداخلي للأرصدة حتى لا تتبعثر مصادر الذاكرة ونصبح غير قادرين على كتابة تاريخنا".

Friday, December 26, 2014

Tunisie: Archives هيئة الحقيقة و الكرامةPrésidentielles




26-12-2014-15:43: هيئة الحقيقة و الكرامة :’’تم الاتفاق مع رئاسة الجمهورية على تسليم الأرشيف الرئاسي ...و من حق الهيئة الحصول على أي نوع من الأرشيف حتى الوطني’’
تونس-أفريكان مانجر

قال عضو هيئة الحقيقة و الكرامة ,زهير الخلفاوي, اليوم الخميس 26 ديسمبر 2014 في تصريح "لافريكان مانجر" في تعليق على منع الأمن الرئاسي رئيسة الهيئة سهام بن سدرين إخراج الأرشيف الرئاسي من قصر قرطاج ,أن الهيئة قامت بكل الإجراءات القانونية للتحصل على هذا الأرشيف و انه من حق الهيئة بحسب الفصل 51 و 52 و 53 و 55 المنظم لها من الحصول على كل الأرشيف حتى الوطني بعد القيام بعدد من الإجراءات و البروتوكولات المطلوبة قانونيا .
من جهة أخرى قال الخلفاوي بان الهيئة عقدت جلسة مع كل من مدير الديوان الرئاسي و مدير الأمن الرئاسي و المدير العام للأمن و الناطق الرسمي باسم رئاسة الجمهورية و تم الاتفاق على تسليم الأرشيف الرئاسي للهيئة قائلا :"إلا أننا تفاجئنا برفض ذلك من قبل أعوان الأمن الرئاسي اليوم ".
و شدد عضو الهيئة على أن إجراءات الحصول على هذا الأرشيف بدأت منذ تاريخ 27 جويلية و ذلك عبر القيام ب4 جلسات مع رئاسة الجمهورية أخرها تمت يوم 24 ديسمبر ,تم فيها إقرار تسليم الأرشيف إلا أن الهيئة خيرت تأجيل ذلك إلى ما بعد الانتخابات الرئاسية .
و في السياق ذاته تحدث عضو الهيئة على انه تم الاتفاق اليوم على تسليم الأرشيف في وقت لاحق بطلب من الأمن الرئاسي ذلك لتجنب الشوشرة التي وقعت .
إجراء قانوني و لكن مستعجل
في مقابل ذلك تحدث الحقوقي مختار الطريفي على أن إجراء استرجاع الأرشيف الرئاسي من قبل هيئة الحقيقة والكرامة هو قانوني لكنه سابق لأوانه حسب قوله معبرا عن مخاوفه من مآل هذا الأرشيف.
وتساءل الطريفي في تصريح أعلامي عن سبب استعجال الهيئة في الحصول على الأرشيف والحال أن لجنة حفظ الذاكرة الوطنية التي جاء بها النظام الداخلي للهيئة لم يتم إحداثها وقال ' فمن سيتصرف في الأرشيف الرئاسي إذن؟'.
نقل الأرشيف قبل تسلم السبسي للسلطة
من جهة أخرى قال القيادي بنداء تونس عبد الستار المسعودي إن رئيس هيئة الحقيقة والكرامة سهام بن سدرين تريد نقل أرشيف رئاسة الجمهورية قبل تسلم الباجي قائد السبسي لمهامه في قصر قرطاج.
وأشار المسعودي إلى أن ما كان يخشاه منذ تعيين أعضاء الهيئة بموجب المحاصصة الحزبية داخل المجلس التأسيسي قد حصل، واصفا رغبة سهام بن سدرين بالحصول على الأرشيف اليوم بالمستراب.
وأكّد المسعودي أن هذا الأمر لا يمكن أن يتم إلا بموافقة الرئيس المتخلي محمد المنصف المرزوقي وربما بطلب منه، حسب تعبيره.
وشدّد ذات المصدر على ضرورة احترام هيئة الحقيقة والكرامة كهيئة دستورية للقانون خصوصا وأنها تريد نقل الأرشيف دون توقيع، متسائلا عن الهدف من رغبتها في الحصول على هذا الأرشيف في هذا الوقت بالذات .
مها قلالة

Culture:la nouvelle expérience de "Mon Art, malgré moi"




Culture: ZEMEKEN: la nouvelle expérience de "Mon Art, malgré moi"



Publié le 25/12/2014 18:22

Le non conformisme était toujours la devise de "Fanni Roghman Anni". L'équipe de cette association qui ne cesse de rayonner et d’avoir de plus en plus d'impact à l'échelle nationale et internationale a choisi cette fois le centre de camping et vacances de Békalta pour entamer une nouvelle expérience unique dans son genre: un camp culturel pendant 10 jours regroupant 4 ateliers sous forme de laboratoires artistiques avec une discipline très rude où  ponctualité et comportement sont des critères de sélection.
 
"4 médiateurs pour animer 23 participants dans le cadre de 4 ateliers distincts (écriture, vidéo, dance-théâtre et art plastique) et cela durant les 5 premiers jours pour en sélectionner une équipe finaliste qui continuera  la création d'une production commune s'étalant sur les 5 derniers jours", telle est la méthodologie employée par l'équipe dirigeante dans ce camp.
Les 5 premiers jours sont selon Bahri Ben Yahmed, médiateur de l'atelier dance-théâtre, "une formation conceptuelle pour initier chaque groupe à un sujet à traiter artistiquement et distinctement pour en ressortir avec différents mini-projets issus des 4 ateliers. Au bout de 5 jours, vient  alors la sélections des participants qui seront les plus innovants, expressifs, ...ceux qui montrent le plus de feeling mais surtout le plus de discipline".
La sélection sera sans doute rude pour le jury composé de 5 personnes, à savoir, les 4 médiateurs qui dynamisent les 4 ateliers et le coordinateur du projet du camp qui est Saïf Eddine Jlassi. Une sélection qui n'est certes pas facile avec des contraintes physiques et psychiques réelles: un groupe de jeunes qui se rencontrent pour la première fois en vue "d’agir", "de créer", "d’innover" et "de discuter" ensemble sans sortir du camp pendant 5 jours. Un seul mot d'ordre "produire" pour avoir enfin une formation de plusieurs participants sélectionnés qui sont le beurre des 4 ateliers.
Le plus remarquable dans tout ce bouillonnement, c'est les profils des participants qui ont déjà subi une présélection préalable. Ils sont issus d'horizons différents: on y retrouve la lycéenne, l'ingénieur et même le professeur de théâtre.   Dans ce contexte, Wael Mejri, participant à l'atelier écriture nous dit:" Je suis informaticien de formation, mon dévouement pour l'art s'est développé dans les ciné-clubs où je trouve mon échappatoire psychique. C'est dans ce cadre que s'articule ma présence ici dans le camp. Je suis séduit par l'atelier écriture. Je me confronte dès le premier jour à des contraintes techniques. S'ajoutent à ces contraintes d'autres d'ordres physique et morale, liées  à des conditions où le confort est inexistant ! Malgré tout, je me booste l'énergie pour  la focaliser vers la production et non pas me lamenter sur les conditions rudes du camp. J'espère être retenu pour faire partie de l'équipe finaliste."
Cette équipe sélectionnée entamera un travail de 4 jours pour une production finale qui, selon Saïf Jlassi, "sera produite et distribuée sous l'égide de "Fanni Roghman Anni" gratuitement dans un premier temps, à des fins non lucratives et pour promouvoir l'expérience du camp en elle-même. Cette expérience culturelle qui s'ajoute aux multiples initiatives de notre association et qui se focalisent sur le droit de l'homme défendu culturellement  sous différentes formes artistiques"
Par ailleurs, on remarquera la présence de Sarra Nour du "Mawred Thakafi" qui nous parle de son rôle au sein du camp:  « Je suis là en tant qu'activiste culturelle et non pas en tant que cadre administratif du Mawred. Ma participation se traduit non seulement par les feed-back des médiateurs qui sont déjà formés par notre organisme mais aussi pour un apport en matière de partage d'expérience. »
Une nouvelle expérience innovante donc qui se consolide chaque jour au fil de l’avancement de ce projet qui nous sort du conformisme et où il y a la création d’une nouvelle forme de relais entre citoyenneté et art.
Helmi K.