بـــيـــان
لجبهة التغيير الوطني
علمنا من مصدر موثوق، أن السلطات الأمنية بمطار تونس رجٌعتْ إلى الطائرة دونما أيٌ مبرٌر، المواطن الجزائري السيد نور الدٌين خبابة الذي يعيش بالمنفى منذ 10 سنوات، والذي حلٌ بمطار تونس يوم 7 يوليو 2011، قادما من فرنسا، من أجل التواصل – لأول مرٌة منذ مغادرته الوطن – مع والدته العجوز البالغ عمرها 80 سنة والتي جاء بها الشوق إلى تونس رغم المتاعب.
وكأنما لم يحدث شيء في تونس ولم تقم هنالك أيٌة ثورة ضد نظام بن علي البائد : يتمادى البوليس التونسي والجزائري في تبادل "المجاملات" إن صحٌ القول، أيْ ، الخدمات القذرة والابتزاز في حق المعارضين لهذا البلد أو ذاك، مثلما فعلت الشرطة الجزائرية حينها، في حق العديد من المعارضين التونسيين كالسيدة بن سدرين أو السيد بن بريك وغيرهم من إخواننا الناشطين في مجال حقوق الإنسان.
إنٌ جبهة التغيير الوطني تندٌد بشدٌة، بهذا النوع من الاستفزاز وبهذا الابتزاز السٌافر الذي قام بقايا شرطة بن علي – نيابة عن نظيرتها في الجزائر – في حق مواطن جزائري، يكمن ذنبه الوحيد في صفته كمعارض سياسي لنظام بلده.
ونرجو من أصدقائنا الناشطين السياسيين و في مجال حقوق الإنسان في البلد الشقيق تونس، أن يولوا هذا الملفٌ كلٌ العناية.
د. صلاح الدين سيدهم
الدائرة السياسية لجبهة التغيير الوطني
الجزائر 09/07/11
Communiqué du Front du Changement National
Nous venons d’apprendre que notre compatriote Noureddine Khebaba, exilé politique en France a été refoulé de l’aéroport de Tunis le 7 juillet 2011, sans aucune raison valable, alors qu’il se rendait dans ce pays frère libéré de la dictature, pour voir sa mère âgée de 80 ans qu’il n’avait pas vu depuis son départ d’Algérie en 2001.
La police tunisienne des frontières de l’ère de la libération, continuerait-elle à travailler la main dans la main avec la police politique du régime illégitime d’Alger ? Et nous savons, comment dans le passé, le régime d’Alger avait honteusement refoulé à nos aéroports nos sœurs et frères militants tunisiens (Bensédrine, Benbrik et nombreux avocats militants des droits de l’homme).
Le Front du Changement National tient à dénoncer fermement cet ignoble comportement des reliques du Rat de Carthage dont continuent à souffrir notre population sœur de Tunisie et certains de nos compatriotes qui désirent visiter la Tunisie de la Révolution et de la Liberté.
Par le présent communiqué, nous tenons également à informer nos ami(e)s militants politiques et des droits de l’homme tunisiens de ce regrettable incident.
Pour la Permanence politique du Front du Changement National.
Dr Salah-Eddine SIDHOUM
Alger le 09 juillet 2011
No comments:
Post a Comment